ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
stancheva91
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - stancheva91
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 3 件中 1 - 3 件目
1
51
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Здравейте, каним ви да изнеÑете реч ...
Здравейте, каним ви да изнеÑете реч на ЕВМ ÐºÐ¾Ð½Ð³Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° тема...
(Misspelled) English words removed.<Lilian>
翻訳されたドキュメント
Hello. We invite you to make a speech on
167
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Realmente me gustó el video porque ...
Realmente me gustó el video porque pude hacerme la idea de cómo fueron los primeros capÃtulos de la telenovela ya que no habÃa tenido acceso a ellos para poder verlos. Si tú sabes algo, dime por favor.
Gracias.
Diacritics edited. Text corrected. Before edits:
"realmente me gusto el video por que pude hacerme la idea de como fueron los primeros capitulos de la telenovela llaque no he podido tener acceso a ellos para poder verlos si tu sabes algo dime porfa gracias" <Lilian>
翻訳されたドキュメント
диалог
I really enjoyed the video
1